Skip to content

Subtitles and translations in educational videos – A tribute to Henry Kissinger

Subtitles in German, English, Finnish, French and Ukrainian can be selected in the video.

In this presentation, Konrad Rennert (KR) discusses the use of subtitles in YouTube videos, particularly in the context of educational materials. The presentation chosen as a case study is dedicated to the memory of Henry Kissinger, who died on 29 November 2023. It was made available on YouTube by Deutsche Welle. Konrad shows how automatically translated subtitles are activated in videos and how to switch between more than a hundred different languages. He emphasises the importance of correct translations by revealing one of the few errors in the German translation caused by the automatic translation. In particular, he points out that certain ambiguous terms such as “sanctuaries” can be mistranslated despite the use of AI. He explains how he uses DeepL to better translate the full text of transcripts and explain oddities in word choice in automatic translations. The presentation ends with a reference to the many possible uses of subtitles. YouTube has been offering full transcriptions of the spoken text since this year, unless the channel operators prevent this. If you are not a native speaker of the language spoken in the video, the improved translation options make it easier to understand.

Transcripts are best utilised if they have been manually checked by native speakers. They can then be translated automatically and error-free into almost all common languages. For the video about Henry Kissinger, Konrad passed the transcript to the AI to ask suitable multiple-choice questions at 16 points in the video. Because of the better translation quality, he then passed the questions selected by the AI to the higher-quality DeepL after checking them. DeepL was used to translate the question texts into 4 other languages. The result of the use of AI with machine translation and interaction based on H5P described above can be viewed on Konrad’s platform

You can also find information there if you would like to start your own projects in this area with Konrad.

If pupils or students can be found for a learning group, he is planning a similar implementation of the DW video on climate change during the Christmas holidays –

The participants’ task will be to analyse the transcript with the help of AI and compile suitable questions so that the video can be made interactive. Due to the limited capacity of the Moodle learning platform, the number of participants is limited to 7 people:

Participation is free of charge. Registration takes place by e-mail. It will then be checked whether the technical requirements for the joint event are met, i.e. whether the GDPR-compliant video conferencing platform works on the participants’ end devices:

You can use this link to find out in advance and test your equipment. As an online lecturer at an educational company in Karlsruhe, Konrad has been using the software for 7 years.

For orders from paying customers, he likes to use their video platforms, e.g. Teams, Zoom, WebEx.

He wants to enable interdisciplinary training in every home office. Pupils and students will be testing whether the “interactive explanatory videos” concept is a success at the turn of the year 2023. This is also the subject of the registration email: kr(at)

Here is the complete case study for the video above: